¡Mami, mami, ayúdame!

¡Mami, mami, ayúdame! Soy tu hija. The caller was crying. Noticing the area code was in the D.F., I hung up. Five minutes later, she called again, and noticing it’s the same number and hearing voices in the background, I’m prepared to take her call. Lowering my voice, I ask

Policia preventiva, en qué puedo servirle?

She hung up on me. The nerve!

It’s scamming time again in our old country. Even though crime knows no season, El Buen Fin, aguinaldos and charitable spirit make for easy pickings.

Two gringos walking around Morelia’s Paseo Altozano met up with a young man racing toward them, agitated and waving his jacket, imploring them with “Do you speak English?” His English sounded perfect to them. They stopped to hear his tale about coming from Puebla, picking up a taxi at the bus station, and being robbed of all he had by the taxi driver. He was supposed to meet a friend at the mall, but somehow had missed the connection. Could they help him out? He pulled $15 in Estadounidense currency out of his pocket, which they exchanged for Mexican pesos, wondering what was going on. And then they caught on that something just might’ve been amiss. They told him to go on his way, suggesting he might find help at Walmart. They were lucky.

A local who’d lived her entire life in my neighborhood was a victim just last Thursday, right in the middle of the day. She encountered the man on the otherwise sleepy residential street, claiming to be a curandero from Uruapan, offering up his services in reading palms, predicting the future, and performing limpias to chase away the evil spirits which harbor in everyone’s house from time to time. She waved him away, telling him she didn’t have any money. He followed her around the block to her house, and as she entered, he forced his way in, telling her not to scream and calling her names. He wouldn’t leave until she’d forked over some of her stashed-away cash. That’s only money, and it’s nothing compared to the psychological crisis he’s inflicted upon her. Location: one block from my house. Native Mexicana.

Then there’s the pigeon drop, which happened only last year to a foreigner living in Patzcuaro. An indigenous woman, looking all sweet and innocent, approaches the woman, saying she can’t read and showing a letter from her employer. She is supposed to locate a person in Patzcuaro to pick up her lottery winnings, which the employer will lay claim to. A confederate  steps in, claiming to be a psychologist, answering in the affirmative when the foreigner asks if he works at a local school, and the scam is in place.  You know where this is headed: all three head to the lottery office, the foreigner puts up the requested property to assure all of her honest and good intentions, and the victim’s left high and dry.

Another phone call, this time to a foreigner living in the next town over. It’s his nephew Jason, who he hasn’t heard from in ages, calling from jail, begging for discretion and assistance.  Never mind that the foreigner supplied the nephew’s name for the caller. And down the road to Guadalajara the man called uncle drives, but not before he’s put together a fair amount of cash to help out his new-found nephew.

A plumber shows up.  “Your husband didn’t tell you that he’d called me?” he says. “I’m here to fix the hot water heater. Gaining access to the house, he’s shown the way to the hot water heater, and left to ply his trade – which was sifting through the homeowner’s belongings.  Two blocks down the street from me. Native Mexicana.

“We’re la senora’s cousins from Salamanca,” the well-dressed duo who’d alighted from a late-model car told the housekeeper who answered the door while her patrona was in Centro. Shuffling them off to the den to wait while she made them tea, she called her patrona, who reported that she had no cousins.  The housekeeper kept the couple waiting for the police to arrive.  Four blocks from my house. Native Mexicana.

And here’s my favorite: the dead baby. A young lady rings at my gate, asking for money for her dead baby. I cut her off. A month passes, and the dead baby lady returns. I give her the same treatment. Month three comes around, and here she is again. You’d think she’d learn by now.  This time I answer the gate, and I ask her if she’s carrying around the same dead baby as before or if she has a baby die on her each month. I tell her that, whatever the case may be, she’s really got a problem which only DIF can help her with. Sputtering obscenities, she takes off running down the street.

We’ll take a look at some ways to spot scamsters,  snollygosters, and criminals and what steps you can take to keep them at bay in our next blog post, but until then, what scams have you seen put into action in Mexico or wherever you may be?